Near-Miss Latin
Vergil Iliescu blogs a column in the Sydney Morning Herald that has been running an informal contest: change or add one letter to a common Latin saying and come up with something amusing. Among the results (more on Vergil’s site):
Cine qua non – Nothing much on at the pictures.
Beau Peste – A unwanted admirer (Rina Hill, Seaforth)
Parsona non grata – Two Mormons at your door (Tony Turner, Tuross Head)
Bet al – Backing all the Cup runners to get a win. (Nigel O’Dea, Mosman)
Hores de combat- The girls are fighting again.
Persona non graba – Keep your hands off that woman. (Ian Johnson, Brisbane)
Gait accompli – The toddler’s first step. (Peter Maxwell, Berridale)
(I may have screwed up some of the attributions. Sorry. Well, you know what they say: “Et su, Brutus”: Go sue Brutus.)
Anyway, “Carpe Diet”: I’m going to start losing weight today! And one great way to do that is through “sex nihilo”: meaningless sex. Also, I’m thinking of getting a big car while I still can because, as they say, “Cars longa, vita brevis.” Of course, I’ll never lose enough weight to have meaningless sex in its bucket seats because “Arse longa, vita brevis.”
Categories: Uncategorized dw